اکران فیلمهای مطرح سینمای کشورمان در هفتمین هفته فیلم ایران در ژاپن با استقبال زیادی همراه شد؛ سرپرست رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در توکیو در این رابطه گفت: «طی سالهای اخیر، ساختههای سینماییمان بیش از سایر فعالیتهای هنری در تعاملات فرهنگی دوکشور نقشآفرینی کردهاند.»
به گزارش سینا از روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، در جریان برگزاری هفتمین هفته فیلم جمهوری اسلامی ایران که به میزبانی سالن لیبرا شهرداری منطقه میناتوکو توکیو برگزار شد؛ فیلمهای تی تی، بدون قرار قبلی، حوض نقاشی، تختی، متری شش و نیم، شهر سوخته و یدو اکران شدند.
طی دهههای اخیر فیلمهای کوتاه و بلند ایرانی، جایگاه خوبی در عرصه بینالمللی پیدا کردهاند؛ محمد رسول الماسیه، سرپرست رایزنی فرهنگی ایران در توکیو درباره مواجهه ژاپنیها با آثاری از سینمای ایران گفت: «طرفداران سینما در ژاپن، همانند سایر کشورها آوازه بلند فیلم های ایرانی را شنیده و به تماشای آنها علاقمند هستند. جشنواره فیلم ایران که مرداد هر سال از سوی رایزنی فرهنگی و با مشارکت انجمن بین المللی منطقه میناتوکو توکیو برگزار می شود به رویدادی شناخته شده در ژاپن تبدیل شده است.»
به گفته الماسیه، از تفاوتهای هفتمین هفته فیلم اخیر در مقایسه با دورههای گذشته آن میتوان به تلاش تدریجی برای اکران فیلمهای ایرانی با زیرنویس ژاپنی اشاره کرد، در صورتی که در ابتدا، مخاطبان با زیرنویس انگلیسی به تماشای فیلمهایی از سینمای کشورمان مینشستند. در جشنواره اخیر، فیلمهای “تی تی” و “بدون قرار قبلی” برای نخستین مرتبه عرضه و با استقبال زیادی روبرو شدند.
سرپرست رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در توکیو ادامه داد:« به غیر از فیلمهایی که اشاره شد، مابقی در جشنوارههای پیشین رایزنی و یا جشنواره فیلم ایران در هیروشیما، نمایش داده شده بودند. چند سال قبل یک شرکت ژاپنی با خرید حق پخش فیلم “متری شیش و نیم”، آن را در کشورشان اکران تجاری کرده بود. رایزنی فرهنگی نیز این فیلم زیر نویس شده را برای نمایش در جشنواره امسال از همان شرکت گرفت.»
او افزود: «در هر اکران، فرم نظرخواهی در اختیار تماشاگران قرار میگرفت تا در صورت تمایل تکمیل کنند. حدود ۳۵ نفر در باره فیلم تی تی و ۳۵ نفر دیگر درباره فیلم بدون قرار قبلی فرم نظر خواهی را پر کردند که بیش از هفتاد درصد امتیازها، عالی و خیلی خوب بود. تعداد افرادی که درباره سایر فیلم ها اظهار نظر کردند کمتر بود اما امتیاز آنان نیز بیش از ۷۰درصد فیلم ها را عالی یا خیلی خوب ارزیابی کرد.»
ساخت مشترک چند فیلم ایرانی- ژاپنی
الماسیه در پاسخ به اینکه فیلمهای اکران شده تاچه اندازه قادر به معرفی ایران بوده گفت:« این فیلم ها ضمن دارا بودن ارزشهای هنری ویژه، از جهت معرفی ایران و ایرانی هم مفید بودند. فیلم تختی داستان زندگی یک قهرمان ملی است که قهرمانی و جوانمردی و مردمداری و ایثار را در هم آمیخته است.»
سرپرست رایزنی فرهنگی ایران در توکیو ادامه داد:« فیلم بدون قرار قبلی، دلبستگی های عمیق ایرانیان را به وطن اسلامی و حرم مطهر امام رضا را به تصویر کشیده است. فیلم یدو هم داستان مقاومت هموطنان خوزستانی در روزهای آغازین جنگ تحمیلی و نقش پر رنگ نوجوانان در آن روزهاست. مستند شهر سوخته هم تلاش کرده تمدن ایران را از زبان کاوشگران آثار باستانی معرفی کند.»
او درباره نقش برگزاری هفتههای فیلم در تقویت روابط فرهنگی میان دو کشور تصریح کرد:« امروزه هفته فیلم ایران به یک رویداد نهادینه شده در توکیو تبدیل شده است. رایزنی فرهنگی ایران از چند سال پیش به عضویت انجمن بین المللی منطقه میناتوکو در توکیو پذیرفته شده و سالن شهرداری منطقه در طول سال، برای برگزاری برخی فعالیت های فرهنگی در اختیار رایزنی قرار میگیرد و در تقویم برنامههای آن انجمن ثبت شده است.»
الماسیه در پایان گفت:«جشنواره بین المللی فیلم توکیو نیز این هفته فرهنگی را در سایت خود در مجموعه فعالیتهای سینمایی ذکر کرده و لوگوی آن جشنواره در پوستر این رویداد درج میشود. بطور کلی از دریچه فیلم و سینما، بیش از سایر عرصهها در تعاملات فرهنگیمان نقشآفرینی شده است. دو کشور چند فیلم مشترک ساخته و به شکل فعال در جشنوارههای بینالمللی فیلم یکدیگر شرکت کرده اند. چندین فیلم ایرانی در طول سالیان گذشته در ژاپن نمایش تجاری داشتهاند.»