کاهش مشکلات رفتاری کودکان با خوردن صبحانه

به گزارش سیناپرس، یک مطالعه جدید که با در نظر گرفتن داده هایی از سرتاسر کشور اسپانیا انجام شده است، نشان می دهد که خوردن صبحانه در خانه با بروز مشکلات رفتاری کمتری در کودکان و نوجوانان مرتبط است. 

بر اساس این مطالعه، کودکان و نوجوانانی که صبحانه های سالم در خانه می خورند، از سلامت روانی-اجتماعی بهتری برخوردارند. پیشتر تحقیقات بر نقش مهم یک صبحانه مغذی تاکید کرده بودند. اما حالا این اولین مطالعه ای است که به اثرات گزارش شده درباره این که آیا بچه ها صبحانه می خورند یا خیر و در صورت مصرف، چه نوع صبحانه ای می خورند و کجا آن را مصرف می کنند، پرداخته است.

به گفته دانشمندان دانشگاه کاستیا لامانچا در کوئنکای اسپانیا، نتایج ما نشان می دهند که نه تنها خوردن صبحانه حائز اهمیت است، بلکه مهم است که بچه ها کجا صبحانه می خورند و چه غذایی را برای این وعده مهم برمی گزینند.به گزارش سیناپرس، مصرف برخی غذاها و نوشیدنی ها با احتمال بیشتر (مثلاً برای گوشت فرآوری شده) یا کمتر (مثلاً برای لبنیات، غلات) بر بروز مشکلات رفتاری روانی اجتماعی تاثیر دارد.

در این مطالعه، محققان داده‌های حاصل از پروژه بررسی سلامت ملی اسپانیا در سال 2017 را تجزیه و تحلیل کردند. این نظرسنجی شامل پرسشنامه هایی در مورد عادات مصرف صبحانه و همچنین سلامت روانی- اجتماعی کودکان 4 تا 14 سال بود که شامل ویژگی هایی مانند عزت نفس، خلق و خو و اضطراب می شد. 

یکی از مهم ترین نتایج این تحقیق آن بود که خوردن صبحانه خارج از خانه تقریباً به اندازه حذف کامل این وعده غذایی، مضر است. دلیل اصلی این موضوع به گفته محققان آن است که وعده‌های غذایی خارج از خانه نسبت به غذاهایی که در خانه تهیه می‌شوند، پر کالری تر هستند.

نتایج همچنین نشان داد: مصرف قهوه، شیر، چای، شکلات، کاکائو، ماست، نان معمولی، نان تست، غلات و شیرینی ها همگی با احتمال کمتری برای مشکلات رفتاری مرتبط هستند. اما در کمال تعجب، تخم مرغ، پنیر و ژامبون باعث افزایش چنین خطراتی می شوند.

به گفته متخصصان مجری این تحقیق، عوامل دیگری مانند حمایت اجتماعی و خانوادگی که کودکان و نوجوانان می توانند در هنگام خوردن صبحانه در خانه دریافت کنند نیز ممکن است در مزایای مشاهده شده نقش داشته باشند. 

به گزارش سیناپرس، این یافته های جالب در نشریه بین المللی مرتب با تغذیه، Frontiers in Nutrition منتشر شده اند.

ترجمه: معباس روشن بین
 

No tags for this post.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

دکمه بازگشت به بالا