نرم‌افزارها به تنهایی برای یادگیری زبان خارجی جدید کافی نیستند

 شلی هپورث (Shelley Hepworth)، روزنامه‌نگار گاردین، در مطلبی نوشت: در ماه مارس سال ۲۰۲۰ که همه‌گیری کرونا بر جهان سایه انداخت، تعداد کاربران نرم‌افزار آموزش زبان دولینگو (Duolingo) از حد معمول آن دو برابر شد. مردم که به دلیل اعمال مقررات قرنطینه خانه‌نشین شده بودند کلی وقت اضافه داشتند و به دنبال راه‌هایی برای پرکردن آن بودند.

چند سال پیش سفری سه ماهه به برزیل داشتم و دلم می‌خواست بار دیگر حس یادگیری زبان پرتقالی را تجربه کنم بنابراین به جمع ۵۰۰ میلیون کاربر دولینگو پیوستم. نود روز گذشت، صدها کلمه جدید یادگرفتم و دروس مختلفی را پشت سرگذاشتم اما آب از آب تکان نخورد تا جایی که برایم سوال شد آیا این نرم‌افزار واقعا چیزی به کاربر یاد می‌دهد؟

برای رسیدن به پاسخ این سوال به اینگرید پیلر (Ingrid Piller)، کارشناس زبان‌شناسی در دانشگاه مک‌کواری، مراجعه کردم. پیلر در پاسخ خاطرنشان کرد فرآیند یادگرفتن زبان جدید یک روند اسرارآمیز است چون همزمان چند فاکتور مختلف در آن دخیل هستند. این فاکتورها را می‌توان به فاکتورهای زبانی و اجتماعی تقسیم‌بندی کرد.

اگر از جنبه زبانی به آن نگاه کنید، باید کلمات جدید، ساختارهای دستور زبانی و تلفظ را یاد بگیرید. بنابراین اگر یادگرفتن زبان برای شما صرفا یک فعالیت ذهنی است یا این که می‌دانید در سفر به پاریس چطور باید غذا سفارش دهید، نرم‌افزارهای آموزش زبان برای شما مفید خواهند بود. اما اگر می‌خواهید به زبان مورد نظر مکالمه کنید و منظورتان را به مخاطب برسانید، یادگیری زبان با این نرم‌افزارها کافی نیست.

پیلر در این باره می‌گوید: زبان یعنی تعامل کردن با دیگر افراد. این چیزی نیست که به تنهایی بتوانیم انجامش دهیم. بزرگترین چالش زبان‌آموزی آن است که هردوی فاکتورها را به طرزی خلاقانه کنار هم قرار داده و در لحظه تصمیم بگیریم که چطور یک واژه را تلفظ کنیم؟ از کدام کلمات استفاده کنیم؟ چطور این کلمات را به درستی در یک جمله کنار هم قرار دهیم و بتوانیم با دیگران مکالمه کنیم

یک نرم‌افزار آموزش زبان می‌تواند از جنبه زبانی به شما کمک کند اما بخش اجتماعی کار با خودتان است. به گفته پیلر، اگر بخواهید بیشتر یاد بگیرید باید آموزش زبانتان را متنوع‌تر کنید. می‌توانید نرم‌افزار آموزش زبان را به عنوان ابزاری مفید همراه داشته باشید و همزمان کلاس زبان را امتحان کنید، به زبان موردنظر ویدئو ببینید و توییت بخوانید.

در نهایت، همانطور که شبکه‌های اجتماعی ابزاری برای برقراری ارتباط هستند و جای ارتباط واقعی را نمی‌گیرند، جادوی زبان‌آموزی در اجتماع اتفاق می‌افتد نه روی صفحه گوشی هوشمندتان!

منبع:ایرنا

No tags for this post.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

دکمه بازگشت به بالا